154-й язык в «Иностранке»: книги на тагальском от Посла Филиппин

27 апреля 2024
#1
26 апреля Библиотеку иностранной литературы впервые посетил Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Филиппины в Российской Федерации господин Игорь Г. Байлен, преподнесший в дар «Иностранке» ряд изданий.
#2
Его сопровождали заместитель главы дипломатической миссии Лоренса Арлин Гоналес-Макаиса, вице-консул Нонито Кабрера-младший и атташе Мариан Вида Кара.
#17
#3
Заместитель генерального директора Библиотеки иностранной литературы по межрегиональному и международному сотрудничеству Мигель Паласио приветствовал гостей и провел для них экскурсию, познакомив с деятельностью страноведческих центров и мультимедийного центра по истории книги и книжного дела «Вселенная Гутенберга». Неподдельный интерес филиппинской делегации вызвало посещение 16-ярусного книгохранения Библиотеки с загадочным ароматом книжных легенд.
#15
#4
Церемония дарения книг состоялась в читальном зале «Вселенной Гутенберга», что, по словам Мигеля Паласио, «символично подчеркнуло особую значимость книги для всего человечества на протяжении всей его истории».
#18
#6
Во время нашей небольшой экскурсии по «Иностранке» было очень приятно отметить, что Вы наш единомышленник в том, что касается понимания важности книги и особого ощущения книги, как памятника и как живого организма. И, конечно, для нас большая честь то, что Вы сочли возможным подарить нашей Библиотеке ценные издания о разных измерениях жизни Филиппин
Мигель Паласио
#7
В свою очередь глава филиппинского дипломатического представительства поблагодарил Мигеля Паласио и коллектив Библиотеки за теплый прием и подчеркнул, что в нынешние непростые времена очень важно поддерживать друг друга и делиться опытом через книги.
#8
Через литературу мы можем изучить не только языки друг друга, но и понять наши культуры
Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Филиппины в Российской Федерации господин Игорь Г. Байлен
#9
Высокопоставленный дипломат рассказал, что идея передать Библиотеке иностранной литературы книги возникла у него, когда в книжном магазине в Маниле он увидел экземпляр «Войны и мира» Льва Толстого в переводе на тагальский язык.
#19
#10
Я решил, что несмотря на то, что очень хочу оставить эту книгу себе, я должен пожертвовать ее Библиотеке. Ведь скорее всего в вашей коллекции еще не было подобной
Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Филиппины в Российской Федерации господин Игорь Г. Байлен
#11
И действительно, в «Иностранке» ранее не было ни одной книги на государственном языке Филиппин. Теперь книги в наших фондах «молчат» на 154 языках.

Благодаря Игорю Г. Байлену собрание Библиотеки также пополнилось англоязычными изданиями филиппинских авторов о туристических достопримечательностях, истории, флоре Республики и сборником Анны Ахматовой на тагальском языке. Как отметил Мигель Паласио, дарение книг знаковых для российской культуры литераторов подчеркивает дружеские отношения между нашими странами.
#12
Представители Библиотеки и Посольства обсудили возможные совместные проекты, направленные на культурный обмен, развитие двустороннего диалога в сфере литературы и искусства. Среди них — Дни культуры Филиппин, в рамках которых можно было бы провести публичные чтения переданных в дар Библиотеке книг.
#13
В память о первом визите в «Иностранку» заместитель генерального директора подарил Игорю Г. Байлену памятную медаль, выпущенную к 100-летнему юбилею Библиотеки иностранной литературы, и фирменный значок «Иностранки».
133
Библиотека
Поделиться
Будь в курсе всех мероприятий!
Подписаться на рассылку
Присоединяйтесь
Дружите с Иностранкой
Шрифт
А
А
А
Цвет
Ц
Ц
Ц
Графика
Г
Г
Г