Николай
Михайлович
Карамзин
Указом Президента РФ от 23 августа 2010 года 2016 год объявлен в России годом Карамзина в ознаменование 250-летия со дня его рождения
Узнать больше

О проекте

12 декабря 2016 года исполняется 250 лет со дня рождения Николая Михайловича Карамзина – выдающегося русского историка, литератора и переводчика. Указом Президента России от 23 августа 2010 года весь 2016 год посвящен празднованию юбилея Н.М. Карамзина.

Для Библиотеки иностранной литературы Карамзин — «гений места», ведь именно его дело продолжает библиотека, расширяя горизонты русской культуры через ее общение с культурными традициями всего мира. Юбилейной дате Николая Михайловича Карамзина Библиотека иностранной литературы посвящает проект, в котором Вы, дорогие наши читатели, откроете для себя что-то новое.
«Он сделал литературу гуманною...»

Николай Михайлович Карамзин, сын помещика, родился 1 (12) декабря 1766 года в одной из деревень Симбирского уезда, отрочество провел в Симбирске (в настоящее время г.Ульяновск). Детские впечатления отразились потом в его романе «Рыцарь нашего времени». По желанию отца в 17 лет Карамзин поступил на военную службу в Преображенский полк, а год спустя, вышел в отставку в чине поручика и больше никогда не служил.

В мае 1789 года Карамзин отправился в большое путешествие: объехал Германию, Швейцарию, Францию, пожил в революционном Париже и, заехав в Лондон, вернулся в Россию. Впечатления от поездки он выразил в произведении «Письма русского путешественника» , сделавшим имя Карамзина известным не только в России, но и за границей. В «Письмах» Карамзин впервые представил всё разнообразие и богатство европейской культуры частью культуры русской.

«Я хотел бы быть достойным уважения народа... Я могу этого уважения достичь, совершенствуясь в прекраснейшем из всех искусств, искусстве писать».
Н.М. Карамзин, «Письма русского путешественника»
Из электронной книжной базы, подготовленной для проекта «ЛитРес: Иностранка» были отобраны книги Н.М. Карамзина. Каждой книге был присвоен уникальный QR-код, который впоследствии был размещен на макете, дизайн которого был разработан Библиотекой иностранной литературы. Посетители библиотеки, при помощи мобильных устройств, смогут считывать QR-коды и получить доступ к произведениям русского классика.

Как присоединиться к программе?

Загрузите архив с макетами. Архив содержит файлы в формате .tiff для типографии и .jpeg для предпросмотра. Инструкция прилагается.
Распечатку постеров и их размещение библиотеки-участницы организуют самостоятельно, за свой счет.
Необходимо прислать фотографии постеров после размещения их на площадке.
список библиотек-участниц
Алапаевск
ЦБС г. Алапаевска
Альметьевск
ЦБС Альметьевского муниципального района
Апатиты
Централизованная библиотечная система г. Апатиты
Архангельск
ЦБС г. Архангельска
Благовещенск
Амурская областная научная библиотека им. Н.Н. Муравьева-Амурского
п. Боголюбово
Суздальская РЦБС (Библиотека поселка Боголюбово)
Бузулук
ЦБС г. Бузулук
Волгоград
Областная универсальная научная библиотека им. М. Горького г. Волгоград
Волгоград
ЦСГБ г. Волгоград
Вологда
Централизованная библиотечная система г. Вологды
Воронеж
ЦБС г. Воронеж
Глазов
ЦБС г. Глазов
Екатеринбург
Муниципальное объединение библиотек города Екатеринбурга
Железногорск
ЦБС г. Железногорск
Зеленодольск
ЦБС г. Зеленодольск
Ижевск
МБУ ЦБС г. Ижевска
Иркутск
Иркутская областная государственная универсальная научная библиотека им. И.И. Молчанова-Сибирского
Калининград
МАУК «Калининградская ЦБС»
Калуга
Областная специальная библиотека для слепых им. Н. Островского
Кемерово
Областная научная библиотека им.В.Д. Федорова г. Кемерово
Кемерово
Кемеровский государственный институт культуры
Кириши
Киришская центральная библиотека
Киров
КОУНБ им. А.И. Герцена (Киров)
Краснодар
Краевая юношеская библиотека имени И.Ф.Вараввы г. Краснодар
Красноярск
Государственная универсальная научная библиотека Красноярского края
Курган
Библиотечная информационная система г. Курган
Кызыл
Национальная библиотека имени А. С. Пушкина Республики Тыва
Липецк
МУЦ ЦБС города Липецка
Лыткарино
МУ ЦБС г. Лыткарино
Магадан
Магаданская областная универсальная научная библиотека им. А.С.Пушкина
Нижний Новгород
Нижегородская областная универсальная научная библиотека им. В.И. Ленина
Новокуйбышевск
Библиотечная информационная сеть г.о. Новокуйбышевск
Новосибирск
Новосибирская государственная областная научная библиотека
Новосибирск
Новосибирская областная специальная библиотека для незрячих и слабовидящих
Орел
Орловская областная научная универсальная публичная библиотека им.И.А.Бунина
пгт. Панковка
Межпоселенческая ЦБС пгт. Панковка (Новгородский район)
Пенза
Пензенская областная библиотека имени М.Ю. Лермонтова
Петропавловск-Камчатский
Камчатская краевая научная библиотека им. С.П. Крашенинникова
Пермь
Пермская государственная краевая универсальная библиотека им. А.М. Горького
Ртищево
Ртищевская межпоселенческая центральная библиотека
Салехард
Национальная библиотека Ямало-Ненецкого автономного округа
Самара
Самарская областная универсальная научная библиотека
Саратов
Саратовская областная универсальная научная библиотека
Севастополь
Центральная городская библиотека им. Л.Н. Толстого (г. Севастополь)
Североморск
ЦБС г. Североморск
Смоленск
Смоленская областная универсальная библиотека им. А. Т. Твардовского
Сочи
Образовательный центр СИРИУС (Сочи)
Сургут
Централизованная библиотечная система г. Сургута
Сыктывкар
Национальная библиотека Республики Коми
Тамбов
МБУ ЦБС города Тамбова
Тверь
Тверская областная универсальная научная библиотека им. А.М. Горького
Тольятти
МБУК «Библиотека Автограда»
Тольятти
Тольяттинская библиотечная корпорация
Тольятти
Центральная детская библиотека им. А.С. Пушкина г. Тольятти
Томск
Муниципальная информационная библиотечная система города Томска
Томск
Томская областная универсальная научная библиотека им. А.С. Пушкина
Тула
Интеллект-центр Центральной городской библиотеки им Л.Н. Толстого г. Тулы
Ульяновск
Ульяновская областная библиотека для детей и юношества имени С.Т. Аксакова
Ульяновск
Ульяновская областная научная библиотека имени В.И. Ленина
Ульяновск
ЦБС г. Ульяновск
Уссурийск
ЦБС Уссурийского городского округа
Ханты-Мансийск
Государственная библиотека Югры
Чебоксары
Национальная библиотека Чувашской Республики
Шахты
МБУК г. Шахты «ЦБС»
Югорск
ЦБС г. Югорск
Якутск
ЦБС г. Якутска
Ярославль
Ярославская областная универсальная научная библиотека имени Н.А. Некрасова
Библиотека Карамзина в Иностранке*
1 Вестник Европы, издаваемый Николаем Карамзиным. — Москва : В Университетской типографии, у Люби, Гария и Попова. — 1802–1830.

1802, № 22; 1803, № 8; 1803, № 9; 1803, № 12; 1803, № 13; 1803, № 14; 1803, № 15; 1803, № 16; 1803, № 18; 1803, № 19; 1804, № 14; 1804, № 15; 1804, № 16; 1805, № 13; 1805, № 14; 1805, № 24
2 Карамзин, Н.М. История государства Российскаго. — Санктпетербург : Печатано в Военной типографии Главнаго штаба его Императорскаго Величества, 1816-1817. — 8 т.
3 Карамзин, Н.М. История государства Российскаго. — Изд. второе, исправленное. — Санктпетербург : В типографии Н. Греча, 1818-1829. — 12 т.
4 Карамзин, Н.М. История государства Российскаго. — Изд. четвертое. Иждивением книгопродавца Смирдина. — Санктпетербург : В типографии вдовы Плюшар с сыном, 1833-1835. — 12 т.
Т.4. —.[2], 298, 81, [1] c.
5 Карамзин, Н.М. Переводы Карамзина. — Санкт-Петербург : В типографии Александра Смирдина, 1835. — 9 т.

Т.1: [Новые Мармонтелевы повести. Ч.1]. - 233, [1] с.
Т.4: [Повести г-жи Жанлис. Ч.2]. - 234 с.
Т.5: [Разные повести. Ч.1]. - [2], 206, [2] с.
Т.7: [Пантеон иностранной словесности. Ч.1]. - [4], 218, [2] с.
Т.8: [Пантеон иностранной словесности. Ч.2]. - [4], 286, [2] с.
Т.9: [Пантеон иностранной словесности. Ч.3]. - [4], 267, [3] с.
4 Карамзин, Н.М.. Сочинения Карамзина. - Москва : В типографии С. Селивановскаго, 1803-[1804]. - 8 т.

Т.3: Письма рускаго путешественника. Ч. 2. - [6], 328, [2] с.
Т.8: [Прозаические произведения]. - [6], 449, [11] с.
5 Карамзин, Н.М. Сочинения Карамзина. – Изд. второе, исправленное и умноженное. - Москва : В типографии С. Селивановскаго, 1814. - 9 т.

Т.7: [Прозаические произведения]. - [4], 362, [2] с.
6 Карманная библиотека Аонид, cобранная из некоторых лучших писателей нашего времени, и разположенная по новому методу с присовокуплением надписей к их портретам, характеристики и библиографии каждаго Иваном Георгиевским. - Санктпетербург : В типографии Императорскаго Воспитательнаго дома, 1821. - [2], XI, 96, [1], 97-107, 109-195, [1], [7] с.
7 Мармонтель, Ж.Ф. Новыя Мармонтелевы повести, изданныя Н. Карамзиным ; Перевод с французскаго. - Изд. 2-е. - Москва : В типографии С. Селивановскаго, 1815. - 396 с.
8 Пантеон иностранной словесности. Переведено Н. Карамзиным. - [2-е изд.]. - Москва : В типографии С. Селивановскаго, 1818. - 3 ч.

Ч.2. - 380, [2] с.
Ч.3. - [7], 6-367, [1] с.
9 Разныя повести, переведенныя Н. Карамзиным. - [Изд.2]. - Москва : В типографии С. Селивановскаго, 1816. - 2 ч.

Ч.1. - [4], 298, [2] с.
Ч.2. - [4], 292, [2] c.
10 Karamsin, N.M. Aglaja: Romantische und historische Erzählungen. Nach dem Russischen des Karamsin herausgegeben von Ferdinand von Biedenfeld. - Leipzig : F.A. Brockhaus, 1819. - 272 с.
* Произведения русского историка, писателя, публициста
в фондах Библиотеки иностранной литературы
11 Karamsin, N.M. Briefe eines reisenden Russen von Karamsin. Aus dem russischen von Johann Richter. - Leipzig : Bey Johann Friedrich Hartknoch, 1799-1802. - 6 Bd.

Bd.1. - XVI, 216 с., фронт.ил.
Bd.2. - X, 213 с., фронт.ил.
Bd.3. - XII, 194 с., фронт.ил.
Bd.4. - VIII, 216 с., фронт.ил.
Bd.5. - [2], VIII, 232, [2] с., фронт.портр.
Bd.6. - [2], VIII, 269, [1] с., фронт.портр.
12 Karamsin, N.M. Geschichte des Russischen Reiches … Nach der Original-Ausgabe übersetzt. Nach des Verfassers Tode herausgegeben vom Minister des Innern Bludow. - Leipzig : F.A. Brockhaus, 1820-1833. - 11 Bd.

[Bd.11]. - XVI, 348 с.
13 Karamsin, N.M. Geschichte des Russischen Reiches von Karamsin. Nach der zweiten Original=Ausgabe übersetzt. - Riga : Bei C.J.G. Hartmann, 1820-1833 (Gedruckt bei J.B. Hirschfeld in Leipzig). - 11 Bd.

Bd.1. - XXXX, 389, [1] с.
Bd.3. - XII, 332, [2] с.
Bd.4. - X, 314, [6] с.
Bd.5. - VI, 373, [5] с.
Bd.6. - VI, 314 с.
Bd.7. - XII, 482, [2] c.
Bd.8. - VI, 362 c.
Bd.9. - VI, 386 c.
14 Karamsin, N.M. Geschichte Russlands, nach Karamsin. Aus dem Urschrift deutsch bearbeitet, und mit vielen Anmerkungen, als Erläuterungen und Zusätzen, begleitet, von August Wilhelm Tappe … - Dresden und Leipzig : In der Arnoldischen buchhandlung, 1828-1831. -2 Th.

Th.1: Vom Ursprunge des Staats, bis Dimitri Donskój, 1362]. - XVI, 360 с., [2] л.ил. : фронт.портр.
15 Karamsin, N.M. Marfa Possadniza oder Die Bezwingung Nowgorods: Eine Erzählung: Aus dem Westnik Jewropii übersetzt. Buch 2. – Leipzig : Bey Johann Friedrich Hartknoch, 1804. - 219, [5] с., [1] л.к. - (Russische Miszellen [1803-1804] ; Bd.2, №5).
16 Les Conteurs Russes ou Nouvelles, contes et traditions russes; par MM. Boulgarine, Karamzine, Narejni, Pogodine, Orlof, Pogorelsky, Panaief, Fédorof, Aladine, A. Pouchkine, Batiouchkof, Bestoujef, etc., etc. Traduits du russe par Ferry de Pigny et J. Haquin. Avec une préface et des notes par M.E.H. - Paris : Librairie de Charles Gosselin, 1833. - 2 t.

T.1. – 376 с.
T.2. – 416, [2] с.
17 Karamzine, N.M. Marpha, ou Novgorod conquise, nouvelle historique, traduite du russe de M. de Karamzin par A. St. -Hippolyte. - A Paris : Chez Delaunay, 1818. - V, 165 с.
18 Karamzine, N.M. Marfa ou Novgorod subjuguée. Anecdote historique, traduite du russe. Avec un avant-propos du traducteur. - A Geneve : Chez J. J. Paschoud, 1805. - XXXVI, 187 с.
19 Karamzine, N.M. Histoire de l'Empire de Russie, par M.Karamsin; traduite par mm. St.-Thomas et Jauffret. - Paris : De l'imprimerie de A. Belin, 1819-1826. - 11 т.

T.1. - XLVIII, 418, 4 p., [1] л.к.
T.2. - [4], 427, [5] с.
T.3. - [4], 409, [3] с.
T.5. - [4], 508 с.
T.6. - [4], 469, [3] с.
T.11 - [4], 473, [1] с.
20 Karamzine, N.M. Remarques historiques sur la ville de Moscou d'après Karamzin. – Moscou : De l'imprimerie d'Auguste Semen, 1826. - 26 с.
* Произведения русского историка, писателя, публициста
в фондах Библиотеки иностранной литературы
21 Karamzine, N.M. Le siège de Casan, traduit de L'Histoire de Russie de M. Karamsine. - St. Pétersbourg: De l'Imprimerie de Charles Kray, 1818. - VIII, 99 с.
22 Pantheon : Eine Sammlung vorzüglicher Novellen und Erzählungen der Lieblingsdichter Europa's. Herausgegeben von mehereren Litteraturfreunden. Stuttgart : Bei Carl Hoffmann, 1828-1831. - 24 Bd.

Bd.1: Nicolaus Klim's unterirdische Reise … nach Holbert. Das Maal … von Henriette Hanke, geb. Arndt. Der braune Erich … nach Ingemann. Alexis und Natalie … nach Karamsin. Der Bräutigam aus dem Grabe … nach W. Irwing. - 306, [1] с.
23 Grecz, M. Rys historyczny literatury rossyyskiey, z rossyyskiego przez S.B. Linde: Z dodatkami z Batjuszkowa, Bestuźewa, Bulharyna, Kaczenowskiego, Karamzina, Köppena, Kornilowicza, Wjazemskiego. - Warszawa : Nakładem i drukiem N. Glücksberga, 1823. – [2] t.

[T.1]. – XXX, [1], 380 с., фронт.ил.
Dodatki do Mikołaja Grecza Rysu historyi literatury rossyyskiey … - с. [2], 381-578, [2].
* Произведения русского историка, писателя, публициста
в фондах Библиотеки иностранной литературы
1
2
3
Издательский проект «По следам Карамзина»
К торжественной дате — 250-летию первого русского историографа (а также прозаика, поэта, журналиста, издателя, путешественника) Николая Михайловича Карамзина Библиотека иностранной литературы готовиться начала загодя. На сегодняшний день вышли в его переводе шекспировский «Юлий Цезарь» (первый русский перевод Шекспира, сделанный непосредственно с английского оригинала, а не с французских либо немецких переработок), а также «Эмилия Галотти» Лессинга. Оба перевода принадлежат еще вполне юному Карамзину (1787, 1788 годы соответственно), причем второй с тех пор никогда не переиздавался и тем самым теперь возвращен в сегодняшнее литературное пространство.

Многотомный проект «Эпоха Наполеона. Русский взгляд» также начался несколько лет назад. Последняя — четвертая — книга ожидается в конце нынешнего, юбилейного года. Соотнесенность с Карамзиным — самая непосредственная: история эволюции, модификации, изменения воззрений русского общества на фигуру Наполеона прослеживается по материалам журнала «Вестник Европы», основанного уже вполне взрослым Карамзиным (1802) и, несмотря на многочисленную смену редакторов, до конца (март 1918) сохранившего отпечаток его авторского замысла: открытость миру и через него — еще более полное постижение собственной страны.

Кинокнига «Большое
путешествие Карамзина»
250-летию Н.М. Карамзина и Году российского кино посвящается
Свое незабываемое путешествие по Европе Николай Михайлович Карамзин совершил в 1789-1790 годах.

Кинокнига «Большое путешествие Карамзина» предлагает лишь некоторые впечатления из этого путешествия. Но эти впечатления совершенно достоверны, поскольку они переданы словами самого Карамзина и образами той эпохи — книжными гравюрами и музыкой.